Статья 42

  1. Настоящая Конвенция открыта для подписания или присоединения к ней стран - членов Европейской Экономической Комиссии и стран, допущенных с правом совещательного голоса в соответствии с пунктом 8 мандата этой Комиссии.
  2. Страны, допущенные к участию в некоторых работах Европейской Экономической Комиссии, согласно статье 2 её мандата ведения могут стать Договаривающимися сторонами настоящей Конвенции путём присоединения к ней по её вступлении в силу.
  3. Конвенция будет открыта для её подписания до 31 августа 1956 г. включительно. После этой даты она будет открыта для присоединения к ней.
  4. Настоящая Конвенция подлежит ратификации.
  5. Ратификация Конвенции или присоединение к ней должны производиться путём передачи на хранение Генеральному Секретарю Организации Объединенных Наций надлежащего акта.

Статья 43

  1. Настоящая Конвенция вступает в силу на девяностый день после того, как пять из указанных в пункте 1 статьи 42 стран передадут их акты о ратификации или присоединении.
  2. В отношении каждой страны, которая ратифицирует настоящую Конвенцию и присоединится к ней после того, как пять стран передадут их акты о ратификации или присоединении, настоящая Конвенция вступает в силу на девяностый день после передачи каждой из этих стран ратифицированных грамот или актов о присоединении.

Статья 44

  1. Любая Договаривающаяся сторона может выйти из настоящей Конвенции путём направления уведомления Генеральному Секретарю Организации Объединенных Наций.
  2. Выход из Конвенции вступает в силу по истечении двенадцатимесячного срока после получения Генеральным Секретарем вышеупомянутого уведомления.

Статья 45

    Если после вступления в силу настоящей Конвенции число Договаривающихся сторон окажется вследствие отказа от участия в ней менее пяти, настоящая Конвенция теряет силу со дня, когда станет действительным последний из отказов от участия.

Статья 46

  1. Каждая страна может при передаче своей ратификационной грамоты или акта о присоединении или в любое время впоследствии заявить путём уведомления о том Генерального Секретаря Организации Объединенных Наций, что настоящая Конвенция распространяется на все или Часть территорий, за внешние сношения которых она является ответственной. Конвенция начинает применяться на территории или на территориях, указанных в уведомлении, по истечении девяноста дней после получения Генеральным Секретарем Организации Объединенных Наций упомянутого уведомления или, если в тот день Конвенция еще не вступит в силу, после вступления её в силу.
  2. Каждая страна, сделавшая в соответствии с предыдущим пунктом заявление о применении настоящей Конвенции на территории, за внешние сношения которой она является ответственной, может в соответствии со статьей 44 денонсировать Конвенцию в отношении упомянутой территории.

Статья 47

    Всякий спор между двумя или несколькими Договаривающимися сторонами относительно истолкования или применения настоящей Конвенции, который стороны не смогут разрешить путём переговоров или другим способом, может быть по просьбе любой из заинтересованных Договаривающихся сторон передан Международному Суду для разрешения им.

Статья 48

  1. Каждая Договаривающаяся сторона может в момент подписания или ратификации настоящей Конвенции или присоединения к ней заявить, что она не считает себя связанной статьей 47 Конвенции. Другие Договаривающиеся стороны не будут связаны статьей 47 по отношению ко всем Договаривающимся сторонам, сформулировавшим подобную оговорку.
  2. Каждая Договаривающаяся сторона, сделавшая оговорку в соответствии с пунктом 1, может в любой момент взять её обратно путём уведомления, адресованного Генеральному Секретарю Организации Объединенных Наций.
  3. Никакие другие оговорки к настоящей Конвенции не допускаются.

Статья 49

  1. После трехлетнего действия настоящей Конвенции любая Договаривающаяся сторона может путём уведомления, адресованного Генеральному Секретарю Организации Объединенных Наций, представить просьбу о созыве совещания с целью пересмотра настоящей Конвенции. Генеральный Секретарь сообщит об этой просьбе всем Договаривающимся сторонам и созовет совещание для пересмотра Конвенции, если только в течение четырехмесячного срока после его сообщения по меньшей мере одна четверть Договаривающихся сторон уведомит его о своем согласии на созыв такого совещания.
  2. Если совещание созывается в соответствии с предыдущим пунктом, Генеральный Секретарь уведомляет об этом все Договаривающиеся стороны и представляет им просьбу сообщить в трехмесячный срок предложения, рассмотрение которых на совещании представляется им желательным. По меньшей мере за три месяца до открытия совещания Генеральный Секретарь сообщает всем Договаривающимся сторонам предварительную повестку дня совещания, а также текст этих предложений.
  3. Генеральный Секретарь пригласит на любое созванное согласно настоящей статье совещание все страны, оговариваемые пунктом 1 статьи 42, а также страны, ставшие Договаривающимися сторонами на основании пункта 2 статьи 42.

Статья 50

    Помимо уведомлений, упомянутых в статье 49, Генеральный Секретарь Организации Объединенных Наций сообщает странам, указанным в пункте 1 статьи 42, а также странам, ставшим Договаривающимися сторонами на основании пункта 2 статьи 42:
    a) о ратификации и присоединении к Конвенции согласно статье 42;
    b) о датах вступления в силу настоящей Конвенции в соответствии со статьей 43;
    c) о денонсациях в силу статьи 44;
    d) об утрате настоящей Конвенцией силы в соответствии со статьей 45;
    e) об уведомлениях, полученных в соответствии со статьей 46;
    f) о заявлениях и уведомлениях, полученных в соответствии с пунктами 1 и 2 статьи 48.

Статья 51

    После 31 августа 1956 г. подлинник настоящей Конвенции будет сдан на хранение Генеральному Секретарю Организации Объединенных Наций, который препроводит надлежащим образом заверенные копии каждой из стран, указанных в пунктах 1 и 2 статьи 42.

    В удостоверение чего нижеподписавшиеся, надлежащим образом на то уполномоченные, подписали настоящую Конвенцию.

    Составлено в Женеве в одном экземпляре 19 мая 1956 года на английском и французском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

Договор на перевозку груза

Договор на перевозку груза

Многолетний опыт работы позволяет предложить нашим клиентам оптимальный вариант Договора на перевозку груза. Наш Договор на транспортно-экспедиторские услуги полностью соответствует требованиям российского транспортного и таможенного законодательства, всех международных Соглашений и Конвенций, чётко регламентирует взаимоотношения нашей компании, как перевозчика и экспедитора с клиентом (отправителем груза), связанные с организацией перевозок и экспедированием грузов в международном сообщении.

Используя нашу форму договора с приложениями, вы сэкономите время на подготовительном этапе, при оформлении Заявки на перевозку груза.

Договор на поставку товара

Договор поставки товара

Предоставляя услуги в сфере организации ВЭД, технического экспорта или импорта, наша компания предлагает стандартный внешнеторговый контракт на экспорт российских товаров за рубеж или - импорт зарубежной продукции для российских предприятий.

Наш Договор полностью соответствует российскому таможенному законодательству, всем международным правилам и торговым соглашениям, чётко регламентирует взаимоотношения нашей компании, предоставляющей услуги Аутсорсинга ВЭД с клиентом (российской компанией - экспортёром или импортёром), связанные с юридическим обеспечением внешнеторгового контракта, таможенным оформлением грузов, транспортным и логистическим обеспечением доставки груза.

Открыть счёт для бизнеса с Китаем

Услуги транспортной компании

Открыть бизнес онлайн, без госпошлины и похода в ФНС

Международные грузоперевозки

Доставка грузов из стран СНГ, Азии, Балтии, Восточной Европы и Евросоюза.

Справочник →
Фуры: типы, габариты, грузоподъёмность

Фуры / трейлеры
Типы, габариты, грузоподъёмность еврофур, стандартных грузовых полуприцепов и автопоездов для автомобильных грузоперевозок.

Типы грузовых контейнеров

Грузовые контейнеры
Типы, габариты, грузоподъёмность, маркировка контейнеров, применяемых в современной логистике и международных перевозках.

Маркировка грузов, транспортной тары

Маркировка грузов
Манипуляционные, экологические знаки, транспортная тара, нанесение транспортной маркировки. ГОСТ 14192-96

Инкотермс - термины, условия поставки в международной торговле

ИНКОТЕРМС
Международные торговые термины, условия поставки товаров, ответственность покупателя и поставщика.

ТН ВЭД - коды товаров для внешнеэкономической деятельности

ТН ВЭД
Товарная номенклатура внешнеэкономической деятельности ЕАЭС: коды товаров, пояснения.

Классификация опасных грузов

Классификация опасных грузов
Классы опасных веществ, маркировка, согласно Европейскому соглашению о международной дорожной перевозке опасных грузов (ДОПОГ / ADR).

Грузосопроводительные документы

Договор на перевозку груза